翻訳と辞書
Words near each other
・ El Pedregal
・ El Pedregal Airstrip
・ El Pedregoso
・ El Palmar de Troya
・ El Palmar Integrated Management Natural Area
・ El Palmar National Park
・ El Palmar, Coclé
・ El Palmar, Dominican Republic
・ El Palmar, Quetzaltenango
・ El Palmarcito Beach, El Salvador
・ El Palmillo
・ El Palo Alto
・ El Palomar Airport
・ El Palomar, Buenos Aires
・ El Palomar, Valencia
El Palomo cojo
・ El Pan Canton
・ El Panameño
・ El Pandeño
・ El Panecillo
・ El Pangui Canton
・ El Pantanillo (Catamarca)
・ El Pantano
・ El Pantera
・ El Pao, Cojedes
・ El Papagayo
・ El papelerito
・ El Papiol
・ El Paquete Semanal
・ El Paraiso Open


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

El Palomo cojo : ウィキペディア英語版
El Palomo cojo

''The Lame Pigeon'' ((スペイン語:El palomo cojo)) is a 1995 Spanish drama film written and directed by Jaime de Armiñán, based on the eponymous novel by Eduardo Mendicutti published in 1991.〔Benavent, ''Cine Español de los Noventa'' , p. 440〕 It stars María Barranco, Francisco Rabal, Carmen Maura and Miguel Ángel Muñoz. It is a coming of age story of a ten-year-old boy sent to the house of his maternal grandparents, which is full of eccentric characters. The boy has to deal with the realization of his sexual identity. The title makes reference to the analogy of a lame pigeon with homosexuality.〔 The film is an exploration of class and sexual identity in Andalusia, Spain, in the 1950s.
==Plot==
In 1958, Felipe, a ten year old boy, is sent by his mother to spend the summer with his maternal relatives in Sanlúcar de Barrameda while he recuperates his frail health. His grandparents are wealthy and live in a vast residence that serves as the center that reunites a large family and many visitors. The house is dominated by the frequent howls of the boy's ancient great-grandmother, who is senile and is taken care by Adoración, a strict nurse, who endures the old woman's endlessly repeated recollection of the four bandoleros who killed each other for her love.
Pampered on his arrival by the women in the house, Felipe is ordered to stay in bed by the family's doctor. He is installed in the bedroom of his absent uncle Ramón and spends his time reading Little Women. Felipe quickly strikes a close friendship with Mari, the talkative and meddlesome maid. She keeps four lovers on a string, but refuses to let go of her virginity. An expert on men's matters, Mari shamelessly flirts with the boy even when she has the impression that he might be gay. In secrecy, she shows Felipe some items that she has found in uncle Ramón's bedroom: a suggesting photograph of Ramón in swimming wear revealing his anatomy and a postcard from 1936 signed by someone named Federico that depicts a dog looking at a dove with what Mari describes a lovesick face. The message in the postcard and its image imply that there was a homoerotic relationship between Ramón and Federico. Felipe points out that the picture was taken in the terrace of the bedroom and both Mari and the boy are fascinated by Ramón's revealing attire in the photograph.
Felipe also befriends Uncle Ricardo, the eccentric brother of the boy's grandfather, who trains pigeons and dreams of finding a treasure at sea with his boat. Felipe tells him of Mari's believe that lame doves are queers and then inquires his great uncle if he might be queer. Although Ricardo denies it, he does not do so when the boy ask the same question regarding uncle Ramón, evasively responding that he does not longer remembers.
Peace in the house is frequently disturbed by many visitors like Reglita, a mature spinster, and there is general commotion with the arrival of Felipe's cosmopolitan Aunt Victoria, a singer who sweeps into town with Luigi, her muscle-bound Italian "secretary" in tow. A liberal free thinker who has travelled Europe extensively, Victoria scandalizes Felipe's conservative grandmother with her recitation of erotic and anti-Franco poetry that makes the neighbors blushed but fascinates Reglita. With her free way of living and her expertise on men, Victoria draws the attention of Mari who asks her about her lovers and Victoria shows her a valuable ring that one of them gave her.
The uncertainty of Felipe's blossoming sexuality is subjected to further confusion with the surprising arrival of the charismatic Communist uncle Ramón, who takes back possession of his bedroom. Both Felipe and Mari are fascinated by him. Felipe asks Ramón which tastes better, a man, a lady, or a young gal? to which the worldly Uncle Ramón responds, Ladies and young gal taste great, and I once met a man who tasted like Manchego cheese. Felipe immediately identifies this man as Federico. The boy then compliments his uncle on having gorgeous eyes.
There is new commotion in the house with the elopement of Luigi with one of Mari's lovers, stealing Victoria's valuable ring, and with the death of Felipe's senile great grandmother. Mari tells Felipe that he can spy from his bedroom uncle Ramón naked at night, but instead she shows up dancing naked by his window and with Victoria's ring in her hand. The next day Felipe accuses Mari of having stealing the ring and she is fired by the grandfather after Felipe reveals where she hides the ring. Felipe goes to Mari's room before her departure to reconcile. To Felipe's sadness uncle Ramón has left as sudden as he arrived. Victoria, Felipe and Uncle Ricardo set out to sea on a treasure seeking adventure.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「El Palomo cojo」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.